Citer ses sources dans le texte
Citer la source d’une paraphrase
- La source doit obligatoirement être mentionnée de façon abrégée au début ou à la fin de la paraphrase.
- Ne pas oublier de mettre la référence complète dans la bibliographie.
Cliquer sur une méthode pour afficher la pratique de citation correspondante.
La majorité des cadres supérieurs de PME sont favorables à l’implantation d’un RPAC dans leur entreprise bien que le projet de loi C-25 rende facultative la contribution des employeurs au RPAC (Daudelin, 2012). Il y a lieu de se questionner sur les incitatifs qui seront mis en place pour favoriser l’implantation des RPAC et quel rôle les actuaires auront à transmettre une information claire et rigoureuse sur ce produit.
… … … … … …
Bibliographie
Daudelin, A. (2012). Une majorité de PME appuient les RPAC. Avantages, 24(1), 5.
La majorité des cadres supérieurs de PME sont favorables à l’implantation d’un RPAC dans leur entreprise bien que le projet de loi C-25 rende facultative la contribution des employeurs au RPAC (1) . Il y a lieu de se questionner sur les incitatifs qui seront mis en place pour favoriser l’implantation des RPAC et quel rôle les actuaires auront à transmettre une information claire et rigoureuse sur ce produit.
… … … … … …
Bibliographie
1. Daudelin, A. (2012). Une majorité de PME appuient les RPAC. Avantages, 24(1), 5.
La majorité des cadres supérieurs de PME sont favorables à l’implantation d’un RPAC dans leur entreprise bien que le projet de loi C-25 rende facultative la contribution des employeurs au RPAC 1. Il y a lieu de se questionner sur les incitatifs qui seront mis en place pour favoriser l’implantation des RPAC et quel rôle les actuaires auront à transmettre une information claire et rigoureuse sur ce produit.
1Alexandre Daudelin, « Une majorité de PME appuient les RPAC ». Avantages, 24 no 1 (2012) : 5.
… … … … … …
Bibliographie
Daudelin, Alexandre. « Une majorité de PME appuient les RPAC ». Avantages, 24 no 1 (2012) : 5.
Citer la source d’un extrait de texte repris mot à mot
Citation courte (trois lignes ou moins)
Suite à l’accident ferroviaire de Lac-Mégantic, on questionne l’actualité des normes de transport du pétrole brut « le transport du pétrole extrait des sables bitumineux étant plus risqué que celui du pétrole conventionnel » (Puskas, 2013, p.4).
… … … … … …
Bibliographie
Puskas, G. A. (2013). Halte au pétrole sale. Relations. (768), 4-5.
Suite à l’accident ferroviaire de Lac-Mégantic, on questionne l’actualité des normes de transport du pétrole brut « le transport du pétrole extrait des sables bitumineux étant plus risqué que celui du pétrole conventionnel »(1).
… … … … … …
Bibliographie
1. Puskas, G. A. (2013). Halte au pétrole sale. Relations. (768), 4-5.
Suite à l’accident ferroviaire de Lac-Mégantic, on questionne l’actualité des normes de transport du pétrole brut « le transport du pétrole extrait des sables bitumineux étant plus risqué que celui du pétrole conventionnel »1.
___________________________
1 Geneviève Aude Puskas, « Halte au pétrole sale ». Relations, no 768 (2013) : 4.
… … … … … …
Bibliographie
Puskas, Geneviève Aude. « Halte au pétrole sale ». Relations, no 768 (2013) : 4-5.
Citation longue (plus de trois lignes) :
Le projet de pipeline de la pétrolière Enbridge vise à inverser le sens de l’écoulement du pétrole de la canalisation no9 alors que celui de TransCanada, Oléoduc Énergie Est, est la construction d’un nouvel oléoduc. Ces projets inquiètent l’opinion publique. Bien que le tracé des pipelines ne soit pas encore fixé et doive être soumis
retrait 1 cm | à l’examen du public et des organismes de règlementation, le point de départ prévu est un nouveau terminal de réservoirs à Hardisty en Alberta. Trois autres terminaux seront construits le long du tracé de l’oléoduc, le premier en Saskatchewan, le deuxième dans la région de la ville de Québec et le troisième dans la région de Saint John au Nouveau-Brunswick. (TransCanada, 2014) | retrait 1 cm |
… … … … …
Bibliographie
TransCanada. (2022). Projet Oléoduc Énergie Est. https://www.oleoducenergieest.com/about/le-projet/
Le projet de pipeline de la pétrolière Enbridge vise à inverser le sens de l’écoulement du pétrole de la canalisation no9 alors que celui de TransCanada, Oléoduc Énergie Est, est la construction d’un nouvel oléoduc. Ces projets inquiètent l’opinion publique. Bien que le tracé des pipelines ne soit pas encore fixé et doive être soumis
retrait 1 cm | à l’examen du public et des organismes de règlementation, le point de départ prévu est un nouveau terminal de réservoirs à Hardisty en Alberta. Trois autres terminaux seront construits le long du tracé de l’oléoduc, le premier en Saskatchewan, le deuxième dans la région de la ville de Québec et le troisième dans la région de Saint John au Nouveau-Brunswick.(1) | retrait 1 cm |
… … … … …
Bibliographie
1. TransCanada. (2014). Projet Oléoduc Énergie Est. Récupéré le 7 avril 2014 de http://www.transcanada.com/oleoduc-energie-est.html
Le projet de pipeline de la pétrolière Enbridge vise à inverser le sens de l’écoulement du pétrole de la canalisation no9 alors que celui de TransCanada, Oléoduc Énergie Est, est la construction d’un nouvel oléoduc. Ces projets inquiètent l’opinion publique. Bien que le tracé des pipelines ne soit pas encore fixé et doive être soumis
retrait 1 cm | à l’examen du public et des organismes de règlementation, le point de départ prévu est un nouveau terminal de réservoirs à Hardisty en Alberta. Trois autres terminaux seront construits le long du tracé de l’oléoduc, le premier en Saskatchewan, le deuxième dans la région de la ville de Québec et le troisième dans la région de Saint John au Nouveau-Brunswick1. | retrait 1 cm |
___________________________
1 TransCanada. « Projet Oléoduc Énergie Est ». 28 février 2014. http://www.transcanada.com/oleoduc-energie-est.html
… … … … …
Bibliographie
TransCanada. « Projet Oléoduc Énergie Est ». 28 février 2014. http://www.transcanada.com/oleoduc-energie-est.html
CAS PARTICULIERS
Source déjà citée par quelqu’un ou citation secondaire
Pour présenter une source dont la publication originale n’est pas disponible, mentionner l’ouvrage où elle est citée ainsi que la source originale. Utiliser des formules comme « cité dans » ou « cité par ». Toutefois, seule la source effectivement consultée figurera dans la bibliographie. La source originale est intégrée dans le texte ou en note de bas de page. Consulter les exemples suivants.
Contenu textuel
Selon un article publié dans The Economist et cité par Grant et Wood (2004), il appert que les gouvernements détiennent une large souveraineté sur le cyberespace…
… … … … …
Bibliographie
Grant, Peter S. et Wood, C. (2004). Le marché des étoiles : culture populaire et mondialisation. Boréal.
On se demande souvent si Internet est soumis à la loi. Un article publié dans The Economist explique : « En réalité, les gouvernements détiennent une large souveraineté sur le cyberespace. On croit souvent qu’Internet est partout et nulle part à la fois… »1
___________________________
1The Economist, 11 août 2001, p. 9 ; cité dans Peter S. Grant et Chris Wood. Le marché des étoiles : culture populaire et mondialisation. (Montréal, Boréal, 2004), 451.
Tableaux et/ou graphiques
Utiliser la formule « tiré de » pour introduire la mention de la source.
Si on insère dans son travail le tableau suivant, qu’on a trouvé dans le livre L’histoire des femmes au Québec :
Les prénoms des premières filles nées au Canada Canadiennes sujettes d’acte de baptême | ||
---|---|---|
Prénoms Marie Marie-Madeleine Marguerite … Marie-Catherine Marie-Jeanne Angélique Autres prénoms Total | Nombre 808 683 617 … 193 161 139 2 746 8 406 | Pourcentage (%) 9,6 8,1 7,3 … 2,3 1,9 1,7 32,7 100,0 |
On doit écrire sous le tableau (méthode auteur-date : style UQAM-APA) :
Source : Roy et al., 1977, tiré de Collectif Clio, 1992, p. 66.
… … … … …
Bibliographie
Collectif Clio. (1992). L’histoire des femmes au Québec. Le Jour.
CONCLUSION
- Lors de la rédaction d’un texte, opter pour une des trois méthodes de citation de vos sources : auteur-date, numérotée ou classique. Utiliser la même mise en forme jusqu’à la fin du travail. Tenir compte des cas exigeant une présentation particulière.